La chaîne francophone TV5Monde diffusera les 21 et 22 septembre le "tour du monde de la francophonie", un marathon télévisuel qui vise à illustrer la vitalité de la langue française à travers 25 heures d'émissions diffusées depuis 23 villes réparties sur 5 continents. Le principe: à partir de 15H00 le 21 septembre, jusqu'à 16H00 le lendemain, la télévision francophone et mondiale va enchaîner des étapes d'une heure en Europe, Afrique, Asie, Océanie et dans les Amériques, en suivant les fuseaux horaires dans le sens inverse de la rotation terrestre, a expliqué lors d'une conférence de presse Yves Bigot, directeur général de la chaîne.
À travers 23 destinations, ce tour du monde audiovisuel évoquera la langue française, son influence, son histoire, son avenir et plus largement les cultures francophones, plurielles, entremêlées, qui partagent les valeurs de la Francophonie et participent de son rayonnement.
Durant 25 heures, les journalistes de TV5MONDE et les chaînes partenaires, dont Réunion 1ère en compagnie de Valérie Filain et de YaëLLE Trulès, nous parlerons de la riche diversité de nos traits de cultures et civilisations, de nos expériences, de nos combats racontés par des femmes et des hommes à l’occasion de cet exceptionnel « Tour du monde ».
Le coup d’envoi du Tour du Monde de la Francophonie sera donné le jeudi 21 septembre à 15h00 à Paris puis se poursuivra à Abidjan, Genève, Bruxelles, Cayenne, Basse-Terre, Montréal, la Nouvelle-Orléans, Moncton, Vancouver, Papeete, Auckland, Nouméa, Sydney, Séoul, Pékin, Phnom-Penh, Mumbai, Lahore, Saint-Paul de La Réunion, Antananarivo, Beyrouth pour s’achever à Kinshasa, capitale du plus grand pays francophone du monde, avec plus de dix millions d’habitants
La Réunion, île au milieu de l’Océan indien, est au cœur du plus important bassin francophone au monde (Mayotte, Madagascar, Les Seychelles, Maurice, l’Union des Comores). Carrefour de cultures plurielles, d’une francophonie en terres créoles, ce territoire français porte les valeurs d’un métissage qui fonde notre relation privilégiée avec notre environnement régional proche, la France, l’Europe, l’Afrique mais aussi l’Inde et la Chine.
L’histoire de La Réunion est intimement liée à la commune de Saint Paul, puisque c’est sur ses terres que les premiers français foulèrent la terre réunionnaise le 29 juin 1642. Il faudra attendre cependant 1663 pour qu’une colonie s’y établisse et devienne la première base française de l’Océan Indien. Saint Paul est donc la commune la plus ancienne de l’île. C’est pourquoi Valérie Filain, Journaliste et Yaëlle Trulès, artiste et animatrice à Réunion 1èreont choisi de prendre quartier en direct de cette commune symbolique du peuplement de notre île.
Au cours de l’émission, elles illustrent le rayonnement de la langue française dans l’Océan Indien à l’aide d’invités :
Davy Sicard : auteur, compositeur, interprète, il est considéré actuellement, comme l’une des plus belles voix de l’océan indien. Sa musique est métissée, à l’image de la Réunion. Elle est le reflet d’une longue recherche identitaire, le besoin de retrouver ses racines malgaches, africaines, indiennes et européennes
Danyèl Waro : Si le maloya est l’emblème musical de l’île de La Réunion, Danyel Waro en est sans conteste le porte-drapeau. Musicien autant que poète, fabricant d’instruments et infatigable militant de la cause créole, ce personnage aux convictions très fortes est parvenu en quelques albums à s’imposer comme un artiste de référence sur la scène des musiques du monde.
«Danyèl Waro sème des mots au nom du maloya. Il créolise son nom et met en parole le concept de la batardicité, faisant référence à l’addition de tous les mélanges de cultures qui fait sa force, la force du maloya. Son nom est indissociable de l’identité réunionnaise, comme son kayamb inséparable de son talent. »
Vanessa Hervé : Professeur de Français au collège Jules Solesse à Saint-Paul et titulaire d’un capes créole/Lettres
Seront abordés 400 ans d’histoire de la Réunion, la complémentarité de la langue française et du créole, le rayonnement du français dans le bassin océan indien comme à l’Île Maurice, où il est par exemple d’usage de dire que l’on parle français mais où l’on fait du « business » en anglais.
Enfin, en direct avec Mayotte, 101ème département français, l’émission évoquera la place de la langue française dans la construction de l’unité républicaine et la lutte contre les inégalités sociales.
DIRECT
Production : Réunion 1ère
Si le Pôle Outre-mer de France Télévisions a accepté immédiatement de participer
à ce Tour du Monde de la Francophonie, c’est parce que la francophonie
est tout simplement notre ADN.
Les femmes et les hommes d’Outre-mer sont en effet des Français et des Françaises
un peu particuliers. Ils revendiquent la culture et la langue française mais,
éclatés sur l’ensemble de la planète, ils côtoient et tutoient chaque jour les mouvements
et les turbulences du monde.
Cet éparpillement géographique (neuf télévisions et radios dans le Pacifique,
l’Océan Atlantique et l’Océan Indien) est en réalité un positionnement identitaire.
À la fois d’ici et d’ailleurs. Ambassadeurs de ce que peut porter la culture française
mais aussi capteurs des angoisses, des richesses et des débats qui traversent la
planète. La France a transformé notre manière d’être au monde et le monde a
transformé notre manière d’être français.
C’est cela la francophonie vécue par les territoires et pays d’Outre-mer dont
nous voulons témoigner.
Walles Kotra
Directeur exécutif en charge de l’Outre-mer.